La dimensión cultural del poema “Noche” de Josefina de la Torre: Propuesta didáctica para el aula de ELE. The Cultural Dimension of the Poem “Night”, written by Josefina de la Torre: Didactic Proposal for the SSL...doi 10.20420/ElGuiniguada.2019.269
Palabras clave:
Josefina de la Torre, poesía canaria, ELE, acervo culturalResumen
La diversidad y riqueza de las obras literarias canarias son un claro input de lengua que posibilita el desarrollo de las principales destrezas lingüísticas al tiempo que permite a los estudiantes de Español Lengua Extranjera (en adelante, ELE) un mayor conocimiento del acervo cultural de esta comunidad.
A pesar de ser una excelente herramienta pedagógica, la poesía no está demasiado presente en la enseñanza de idiomas. Por ello, con este artículo, queremos ofrecer a los docentes de ELE que imparten el nivel A2 (Plataforma) una propuesta didáctica con criterios específicos para la explotación pedagógica del poema “Noche” de la artista canaria Josefina de la Torre, así como criterios de evaluación y autoevaluación para determinar si se ha producido una transferencia de conocimientos y si se han desarrollado y mejorado algunas habilidades.
Descargas
Citas
Bermúdez Antúnez, S. (2010). Las emociones y la teoría literaria. Un encuentro enriquecedor para la comprensión del texto literario. En-claves del pensamiento, 4(8), 147-167. Recuperado de http://www.scielo.org.mx/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S1870-879X2010000200008&lng=es&nrm=iso
Consejo de Europa. (2001). Marco común europeo de referencia para las lenguas: aprendizaje, enseñanza, evaluación. Madrid: Secretaría General Técnica del MEC, Anaya e Instituto Cervantes. Recuperado de http://cvc.cervantes.es/ensenanza/biblioteca_ele/marco/cvc_mer.pdf
Hernández Quintana, B. (2001). Josefina de la Torre Millares, una escritora vanguardista. El Guiniguada, 10, 45-56. Recuperado de http://ojsspdc.ulpgc.es/ojs/index.php/ElGuiniguada/issue/view/Guiniguada%202001
Instituto Cervantes. (2007). Plan curricular del Instituto Cervantes. Niveles de Referencia para el Español. Madrid: Biblioteca Nueva. Recuperado de http://cvc.cervantes.es/ENSENANZA/biblioteca_ele/plan_curricular/default.htm
Maresma Durán, J. (2006). La poesía en el aula de ELE, Publicaciones del Instituto Cervantes de Río de Janeiro, 241-245. Recuperado de http://cvc.cervantes.es/ensenanza/biblioteca_ele/publicaciones_centros/PDF/rio_2006/29_maresma.pdf
Sáez, B. (2011). Texto y literatura en la clase de ELE. En J. de Santiago Guervós, H. Bongaerts, J. J. Sánchez Iglesias y M. Seseña Gómez (Coords.), Del texto a la lengua: La aplicación de los textos a la enseñanza-aprendizaje del español L2-LE (pp. 57-68). Recuperado de http://cvc.cervantes.es/ensenanza/biblioteca_ele/asele/pdf/21/21_0057.pdf
Sanz Pastor, M. (2007). El lugar de la literatura en la enseñanza del español: perspectivas y propuestas. En Anuario 2006-2007 del Instituto Cervantes (pp. 349-354). Recuperado de http://cvc.cervantes.es/lengua/anuario/anuario_06-07/pdf/ele_01.pdf
Torre, J. (1989). Poemas de la isla. Islas Canarias: Viceconsejería de Cultura y Deportes, Gobierno de Canarias.
Ventura Jorge, M. S. (2015). La literatura como recurso didáctico en la enseñanza del español como lengua extranjera, Tejuelo, 21, 30-53. Recuperado de http://mascvuex.unex.es/revistas/index.php/tejuelo/article/view/1629
Publicado
Cómo citar
Número
Sección
Licencia
El Guiniguada se distribuye en abierto bajo una licencia Creative Commons Reconocimiento–NoComercial–SinObraDerivada 4.0 Internacional. Permite pues que los autores/as retengan, sin restricciones, los derechos de autoría así como los de publicación y difusión (esta última en una web personal o en un repositorio institucional). Igualmente, los artículos pueden ser descargables y compartirse siempre que se reconozca la autoría, que no se realicen cambios y que no se utilicen comercialmente (CC BY-NC-ND). En los números anteriores a 2020 los derechos de autor/a eran transferidos a la Revista, pero desde el Volumen 29 (2020) se aplica la política de derechos de autoría actual.
La Revista proporciona por tanto un acceso abierto inmediato a su contenido basado en el principio de que ofrecer al público un acceso libre a las investigaciones ayuda a un mayor intercambio global de conocimiento, de acuerdo con la definición BOAI de acceso abierto. Los autores/as no pagan por publicar en El Guiniguada.
El destinatario principal de esta publicación es la comunidad científica en general. No obstante, dado el interés social de los temas vinculados con la educación, El Guiniguada es consciente de la previsible proyección general que sus volúmenes puedan tener. Su acceso abierto permite, igualmente, el conocimiento libre y general de su contenido.
Quienes publiquen en esta revista aceptan pues los términos siguientes:
- Conservarán sus derechos de autoría y garantizarán a la revista el derecho de primera publicación de su obra, el cual estará simultáneamente sujeto a la Licencia de reconocimiento de Creative Commons que permite a terceros compartir la obra siempre que se indique su autoría y su primera publicación en esta revista. Asimismo, se indica que no se puede hacer un uso comercial de la obra; tampoco está permitido su uso derivado.
- Podrán adoptar otros acuerdos de licencia no exclusiva de distribución de la versión de la obra publicada (p. ej.: depositarla en un repositorio institucional o publicarla en un volumen monográfico) siempre que se indique la publicación inicial en esta revista.
- Podrán difundir su obra a través de Internet (p. ej.: en archivos telemáticos institucionales o en los perfiles académicos o profesionales de los autores...) antes y durante el proceso de envío, lo cual puede producir intercambios interesantes y aumentar las citas de la obra publicada. (Véase El efecto del acceso abierto).
Asimismo y de acuerdo con la política de acceso abierto BOAI, todo el contenido está disponible gratuitamente sin cargo para el usuario o su institución. Los usuarios pueden leer, descargar, copiar, distribuir, imprimir, buscar o vincular los textos completos de los artículos, o usarlos para cualquier otro propósito legal, sin solicitar permiso previo del equipo editorial o de la autoría.