Erupciones e irrupciones léxicas. Estudio lexicosemántico de fajana, delta lávico e isla baja a partir de su uso en la prensa canaria
DOI :
https://doi.org/10.20420/Phil.Can.2023.600Mots-clés :
canarisme, presse canarienne, lexicologie, sémantique, lexicographieRésumé
La présente étude constitue une analyse de fajana, delta lávico et isla baja. Nous avons observé le traitement des trois unités lexicales analysées dans la lexicographie académique (RAE [Académie royale espagnole] et ASALE [Association des Académies de la Langue espagnole]) et régionale (Academia Canaria de la Lengua [Académie canarienne de la Langue]) afin d’établir un point de départ pour la comparaison avec les résultats d’une analyse de la fréquence d’utilisation de ces termes volcanologiques dans la presse canarienne entre octobre et décembre 2021, période d’activité du volcan Cumbre Vieja (La Palma). Nous avons constaté que les termes les plus fréquemment utilisés par les médias sont delta lávico et fajana. Sur la base de ce fait, nous proposons une modification de l’article lexicographique fajana.
Téléchargements
Références
ACADEMIA CANARIA DE LA LENGUA (2010). Diccionario básico de canarismos. Recuperado el 1 de junio de 2022, de https://www.academiacanarialengua.org/diccionario/.
ÁLVAREZ DE MIRANDA, P. (2008). Las discontinuidades en la historia del léxico. En C. Company y J. G. Moreno del Alba (coords.), Actas del VII Congreso Internacional de la Historia de la Lengua Española, Mérida (Yucatán), 4-8 de septiembre de 2006 (vol. 1, pp. 1-44). Arco/Libros.
BONVÍN FAURA, M. A. (2012). Prensa digital y léxico. En E. T. Montoro del Arco (ed.), Neología y creatividad lingüística (pp. 137-151). Universitat de València.
CORRALES ZUMBADO, C., y CORBELLA DÍAZ, D. (2013). Diccionario Histórico del Español de Canarias (2ª ed. ampl.). Recuperado el 1 de junio de 2022, de https://apps2.rae.es/DHECan.html.
FUNDÉURAE (2021, 20 de diciembre). Candidatas a palabra del año 2021 de la FundéuRAE. https://www.fundeu.es/recomendacion/candidatas-a-palabra-del-ano-2021-de-la-fundeurae/.
GUERRERO SALAZAR, S. (2018). Creatividad y juego en el discurso deportivo de la prensa: aportaciones léxico-semánticas. Arco/Libros.
GUERRERO SALAZAR, S. (2021). El lenguaje inclusivo en la universidad española: la reproducción del enfrentamiento mediático. Círculo de Lingüística Aplicada a la Comunicación, 88, 15-30. https://doi.org/10.5209/clac.78294.
GUERRERO SALAZAR, S. (2022). La representación de las deportistas a través del lenguaje en las portadas de los diarios Marca y Sport. Feminismo/s, 39, 97-122. https://doi.org/10.14198/fem.2022.39.04.
MARTÍN CORUJO, J. A. 21 de diciembre de 2021. Claro que sí, ‘fajana’. Eldiario.es.
MARTÍN EGIDO, J. J. (2020). El discurso sexista en los artículos de opinión. (Del masculino genérico, de los desdoblamientos morfológicos y de las duplicidades léxicas). Textos en Proceso: Revista de Lengua y Lingüística del Español, 6(2), 91-106. https://doi.org/10.17710/tep.2020.6.2.7jjmartinez.
MARTÍNEZ LIROLA, M. (2021). Aproximación crítica discursiva a los rescates del Aquarius y el Open Arms en una muestra de la prensa española. Discurso & Sociedad, 15(2), 383-407. http://www.dissoc.org/ediciones/v15n02/DS15(2)MartinezLirola.pdf.
MORERA, M. (2021, 14 de diciembre). Inquisidores de fajana; por Marcial Morera. Diario de Avisos. https://diariodeavisos.elespanol.com/2021/12/inquisidores-de-fajana-por-marcial-morera/.
NOMDEDEU RULL, A. (2017). El corpus de textos periodísticos en el Diccionario Histórico de Términos del Fútbol (1890-1899). En I. Sariego López, J. Gutiérrez Cuadrado y C. Garriga Escribano (eds.), El diccionario en la encrucijada, de la sintaxis y la cultura al desafío digital: Actas del VII Congreso Internacional de Lexicografía Hispánica (pp. 665-688). Escuela Universitaria de Turismo Altamira/Asociación Española de Lexicografía Hispánica.
NOMDEDEU RULL, A. (2019). La prensa general y deportiva como fuente textual fundamental para la documentación de los primeros términos del fútbol en español (1868-1899). Anuari de Filologia. Estudis de Lingüística, 9, 235-258.
OLIVAR DE JULIÁN, F. J. (2020). Análisis lexicométrico y lexicográfico de los titulares de noticias de sucesos en la prensa digital española (2010-2017). En Comunicación y Diversidad. Libro de comunicaciones del VII Congreso Internacional de la Asociación Española de Investigación de la Comunicación (pp. 1100-1126). Asociación Española de Investigación de la Comunicación. https://aeicvalencia2020.org/wp-content/uploads/2021/01/Libro-de-Comunicaciones-VII-Congreso-Internacional-de-la-AE-IC-Valencia-2020.pdf.
PAIS PAIS, F. J. (2021, 18 de diciembre). ‘Fajanas’ versus ‘isla baja’ o ‘delta lávico’. eldiario.es.
REAL ACADEMIA ESPAÑOLA (2021, 16 de diciembre). La RAE presenta las novedades del “Diccionario de la lengua española” en su actualización 23.5. Real Academia Española. https://www.rae.es/noticia/la-rae-presenta-las-novedades-del-diccionario-de-la-lengua-espanola-en-su-actualizacion-235.
REAL ACADEMIA ESPAÑOLA, y ASOCIACIÓN DE ACADEMIAS DE LA LENGUA ESPAÑOLA (2014). Diccionario de la lengua española (23.ª ed., [versión 23.5.]). Recuperado el 1 de junio de 2022, de https://dle.rae.es/.
SECO, M. (1996). Gramática esencial del español (4ª ed.). Aguilar. (Trabajo original publicado en 1972).
UNIVERSIDAD DE LA LAGUNA (2021, 13 de diciembre). Representantes de la ULL y la ULPGC en el Pevolca abogan por utilizar “delta lávico” o “isla baja”, en lugar de “fajana”. Universidad de La Laguna. https://www.ull.es/portal/noticias/2021/representantes-pevolca-abogan-delta-lavico-isla-baja/.
Téléchargements
Publiée
Comment citer
Numéro
Rubrique
Licence
(c) Tous droits réservés Iván Ramírez Sánchez 2022
Ce travail est disponible sous licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification 4.0 International.
Philologica Canariensia est distribué sous une licence Creative Commons Attribution–Pas d’Utilisation Commerciale–Pas de Modification 4.0 Internacional.
Philologica Canariensia permet aux auteurs de conserver les droits d'auteur sans restriction et de les conserver à l’avenir.
La revue autorise les auteurs à déposer la version PDF éditeur sur leurs pages web personnelles, dans un dépôt institutionnel ou thématique ou dans un réseau social. Les auteurs qui publient dans cette revue acceptent les conditions suivantes :
- Les auteurs conserveront leurs droits d'auteur et accorderont à la revue le droit de première publication de leur travail, qui sera simultanément soumis à la Licence de Attribution Creative Commons, qui permet à des tiers de partager le travail à condition que son auteur et sa première publication dans cette revue soient indiqués.
- Les auteurs peuvent adopter d’autres accords de licence non exclusive pour la distribution de la version publiée de leur travail (par exemple, en la déposant dans un dépôt institutionnel ou en la publiant dans un volume monographique), à condition que la publication initiale dans cette revue soit indiquée.
- Les auteurs sont encouragés à diffuser leurs travaux via l’internet (par exemple dans des dépôts institutionnels et thématiques ou sur des sites web personnels), ce qui peut augmenter les citations des travaux publiés (voir L'effet du libre accès).