Marcadores del discurso en la norma culta de Buenos Aires y de Sevilla: estudio contrastivo

Auteurs

DOI :

https://doi.org/10.20420/Phil.Can.2020.304

Mots-clés :

marqueurs de discours, variation, norme culte, Buenos Aires, Séville

Résumé

Dans le présent travail, les marqueurs discursifs de la norme culturelle de deux villes, Buenos Aires (BA) et Séville (SE), sont étudiés de manière contrastive dans le cadre du Projet de la Norme Culte Hispánique « Juan M. Lope Blanch ». Un total de 2058 marqueurs a été collecté à BA et 2512 à SE. En termes généraux, il existe une tendance commune à utiliser une forme prototypique pour chacun des contextes favorisant les différents types de marqueurs. Par contre, la différence dialectale est évidente dans les particules qui ont été utilisées exclusivement en BA (buenísimo, che, claramente, dale, desde ya, de última) ou en SE (ea, pues comentador).

Téléchargements

Les données relatives au téléchargement ne sont pas encore disponibles.

Bibliographies de l'auteur

Juana Santana Marrero, Universidad de Sevilla

Juana Santana Marrero est professeure de langue espagnole à l'Universidad de Sevilla, Espagne.

Claudia Borzi, Universidad de Buenos Aires / CONICET

Claudia Borzi est chercheuse principale au Consejo Nacional de Investigaciones Científicas y Técnicas (Conseil national de la Recherche scientifique et technique) et professeure associé à l'Universidad de Buenos Aires, Argentine.

Références

BARRENECHEA, A. M. (coord.). 1987. El habla culta de la ciudad de Buenos Aires. Materiales para su estudio. Tomos I y II. Buenos Aires: Facultad de Filosofía y Letras, Universidad de Buenos Aires.

BORZI, C. 2014. “Marcadores del discurso de Buenos Aires”, en Valencia, A. (coord.), Marcadores discursivos en la norma culta hispánica: 1964-2014. Cuadernos de la ALFAL, 5, pp. 13-42.

BORZI, C. 2015. “Marcadores discursivos de Buenos Aires”, en Valencia, A. y Vigueras, A. (coords.), Más sobre marcadores hispánicos. Usos de España y América en el corpus de estudio de la norma culta. México, D. F.: Universidad Nacional Autónoma de México, pp. 19-67.

BORZI, C. 2016. “El che argentino: sus contextos de uso y su significado”, Philologia Hispalensis, 30(1), pp. 9-32.

BRIZ, A., PONS, S. y PORTOLÉS, J. 2008. Diccionario de partículas discursivas del español. Disponible en http://www.dpde.es.

CARBONERO CANO, P. y SANTANA MARRERO, J. 2010. “Los marcadores y la variación espacial y social”, en Loureda Lamas, Ó. y Acín Villa, E. (coords.), Los estudios sobre marcadores del discurso del español, hoy. Madrid: Arco/Libros, pp. 497-521.

FERNÁNDEZ BERNÁRDEZ, C. 1994-1995. “Marcadores textuales de ‘ejemplificación’ textual”, Estudios de Lingüística. Universidad de Alicante, 10, pp. 103-144.

FUENTES RODRÍGUEZ, C. 2009. Diccionario de conectores y operadores del español. Madrid: Arco/Libros.

FUENTES-RODRÍGUEZ, C., PLACENCIA, M. E. y PALMA-FAHEY, M. 2016. “Regional pragmatic variation in the use of the discourse marker pues in informal talk among university students in Quito (Ecuador), Santiago (Chile) and Seville (Spain)”, Journal of Pragmatics, 97, pp. 74-92.

GONZÁLEZ MAFUD, A. M. y PERDOMO CARMONA, M. 2015. “Marcadores discursivos de La Habana”, en Valencia, A. y Vigueras, A. (coords.), Más sobre marcadores hispánicos. Usos de España y América en el corpus de estudio de la norma culta. México, D. F.: Universidad Nacional Autónoma de México, pp. 207-255.

GUIRADO, K. 2015. “Marcadores discursivos de Caracas”, en Valencia, A. y Vigueras, A. (coords.), Más sobre marcadores hispánicos. Usos de España y América en el corpus de estudio de la norma culta. México, D. F.: Universidad Nacional Autónoma de México, pp. 69-122.

HERNÁNDEZ CABRERA, C. E. 2015. “Marcadores discursivos de Las Palmas de Gran Canaria”, en Valencia, A. y Vigueras, A. (coords.), Más sobre marcadores hispánicos. Usos de España y América en el corpus de estudio de la norma culta. México, D. F.: Universidad Nacional Autónoma de México, pp. 257-301.

LAMÍQUIZ, V. y PINEDA, M. Á. (eds.). 1983. Encuestas del habla urbana de Sevilla. Nivel culto. Sociolingüística Andaluza 2. Sevilla: Publicaciones de la Universidad de Sevilla.

LOPE BLANCH, J. M. 1986. El estudio del español hablado culto. Historia de un proyecto. México, D. F.: Universidad Nacional Autónoma de México.

LOUREDA LAMAS, Ó. 2000. “Sobre un tipo de marcadores discursivos de enumeración en el español actual”, RILCE. Revista de Filología Hispánica, 16(2), pp. 325-342.

MARTÍN ZORRAQUINO, M. A. y PORTOLÉS LÁZARO, J. 1999. “Los marcadores del discurso”, en Bosque, I. y Demonte, V. (dirs.), Gramática descriptiva de la lengua española. Vol. 3. Madrid: Espasa Calpe, pp. 4051-4213.

MENDOZA, J. G. 2014. “Marcadores discursivos en La Paz”, en Valencia, A. (coord.), Marcadores discursivos en la norma culta hispánica: 1964-2014. Cuadernos de la ALFAL, 5, pp. 140-162.

SANTANA, J. 2015. “Marcadores discursivos de Sevilla”, en Valencia, A. y Vigueras, A. (coords.), Más sobre marcadores hispánicos. Usos de España y América en el corpus de estudio de la norma culta. México, D. F.: Universidad Nacional Autónoma de México, pp. 443-490.

SANTANA MARRERO, J. 2014. “Marcadores del discurso de Sevilla”, en Valencia, A. (coord.), Marcadores discursivos en la norma culta hispánica: 1964-2014. Cuadernos de la ALFAL, 5, pp. 277-311.

SANTANA MARRERO, J. 2015a. “Luego and después with a textual function: discursive use and variation in the Panhispanic educated norm”, Revista de Lenguas para Fines Específicos, 21(1), pp. 160-183.

SANTANA MARRERO, J. 2015b. “Marcadores del discurso y variación diastrática: estudio en el sociolecto bajo”, en Santana Marrero, J. (dir.), León-Castro Gómez, M. y Zerva, A. (eds.), La variación en el español actual. Estudios dedicados al profesor Pedro Carbonero. Sevilla: Editorial Universidad de Sevilla, pp. 289-313.

SANTANA MARRERO, J. 2017. “Marcadores interrogativos de interacción conversacional en la norma culta hispánica”, en 90 años de la Academia Boliviana de la Lengua. La Paz: Academia Boliviana de la Lengua Española, pp. 232-286.

TONIOLO, M. T. y ZURITA, M. E. 2015. “Marcadores discursivos de Córdoba, Argentina”, en Valencia, A. y Vigueras, A. (coords.), Más sobre marcadores hispánicos. Usos de España y América en el corpus de estudio de la norma culta. México, D. F.: Universidad Nacional Autónoma de México, pp. 123-206.

VALENCIA, A. (coord.). 2014. Marcadores discursivos en la norma culta hispánica: 1964-2014. Cuadernos de la ALFAL, 5.

VALENCIA, A. 2015. “Marcadores discursivos de Santiago de Chile”, en Valencia, A. y Vigueras, A. (coords.), Más sobre marcadores hispánicos. Usos de España y América en el corpus de estudio de la norma culta. México, D. F.: Universidad Nacional Autónoma de México, pp. 377-441.

VALENCIA, A. y VIGUERAS, A. (coords.). 2015. Más sobre marcadores hispánicos. Usos de España y América en el corpus de estudio de la norma culta. México, D. F.: Universidad Nacional Autónoma de México.

VIGUERAS ÁVILA, A. 2015. “Marcadores discursivos de la ciudad de México”, en Valencia, A. y Vigueras, A. (coords.), Más sobre marcadores hispánicos. Usos de España y América en el corpus de estudio de la norma culta. México, D. F.: Universidad Nacional Autónoma de México, pp. 303-376.

Publiée

2020-05-19

Comment citer

Santana Marrero, J., & Borzi, C. (2020). Marcadores del discurso en la norma culta de Buenos Aires y de Sevilla: estudio contrastivo. Philologica Canariensia, 26, 56–79. https://doi.org/10.20420/Phil.Can.2020.304

Numéro

Rubrique

Articles